Михаиль Таль во время поездок на турниры ТАК правил гранки рижского журнала "Шахс", редактором которого он был. В стихотворении Ларса Фореля, в котором упомянуты известный ирландец и несколько его коллег, ТАК был разыгран гамбит. Ответьте одним словом - как именно?
Вслепую.
Комментарии:
Из воспоминаний Евгения Васюкова: "... раздавались звонки из журнала
"Шахс", где он тогда был главным редактором, и Таль вслепую правил
гранки". В сонете Ларса Фореля упомянуты известные слепцы:
"... Земли белок вращается в орбите -
как у слепых, утративших тропу, и
теряется наша ладья в гамбите,
разыгранном - наверняка - вслепую.
Гомер и Мильтон, Борхес, Джойс, Тиресий,
Стоят они и ждут...".
Зрение ирландского писателя Джеймса Джойса очень сильно ухудшилось в
последние двадцать лет его жизни.
Редактор благодарит за замечания и комментарии Евгению Шмулевич, Игоря
Колмакова и Илью Немца (все - Израиль), Анну Белкину, Дэль Бродскую,
Риада Эфенди, Евгения Бермана и Виталия Рудника (все - США), Григория
Львовича и Ефима Подвойского (оба - Канада), Мишеля Матвеева (Россия).
Автор: Риад Эфенди (Хьюстон)
Источник: 1. http://www.chesspro.ru/_events/2008/tal14.html 2. Илья Кутик. Шведские поэты. Переводы и варианты. - М.: МП "Фортуна", 1992. 3. http://en.wikipedia.org/wiki/James_Joyce
Чемпионат: Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2009/10. Высшая и первая лиги, 2 этап (Житомир)
Тур: 5 тур
Номер: Вопрос 13
Показать как json