Михаиль Таль во время поездок на турниры ТАК правил гранки рижского журнала "Шахс", редактором которого он был. В стихотворении Ларса Фореля, в котором упомянуты известный ирландец и несколько его коллег, ТАК был разыгран гамбит. Ответьте одним словом - как именно?


Вслепую.



Комментарии: Из воспоминаний Евгения Васюкова: "... раздавались звонки из журнала "Шахс", где он тогда был главным редактором, и Таль вслепую правил гранки". В сонете Ларса Фореля упомянуты известные слепцы: "... Земли белок вращается в орбите - как у слепых, утративших тропу, и теряется наша ладья в гамбите, разыгранном - наверняка - вслепую. Гомер и Мильтон, Борхес, Джойс, Тиресий, Стоят они и ждут...". Зрение ирландского писателя Джеймса Джойса очень сильно ухудшилось в последние двадцать лет его жизни.
Редактор благодарит за замечания и комментарии Евгению Шмулевич, Игоря Колмакова и Илью Немца (все - Израиль), Анну Белкину, Дэль Бродскую, Риада Эфенди, Евгения Бермана и Виталия Рудника (все - США), Григория Львовича и Ефима Подвойского (оба - Канада), Мишеля Матвеева (Россия).

Автор: Риад Эфенди (Хьюстон)

Источник: 1. http://www.chesspro.ru/_events/2008/tal14.html 2. Илья Кутик. Шведские поэты. Переводы и варианты. - М.: МП "Фортуна", 1992. 3. http://en.wikipedia.org/wiki/James_Joyce

Чемпионат: Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2009/10. Высшая и первая лиги, 2 этап (Житомир)

Тур: 5 тур

Номер: Вопрос 13


Показать как json