В русском переводе романа Эрве Базена, после того как его герой - мсье Резо - терпит финансовый крах, писатель придумывает для него прозвище. Какое?


Мсье Зеро.



Комментарии: Анаграмма Резо - Зеро. В кармане у героя тоже ноль.
Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета: клуб "Русалкино" (Бат-Ям) и лично Тимура Барского (Тель-Авив), Алексея Гноевых (Москва), Алексея Пономарева, Алексея и Марию Трефиловых (все - Калуга), команды "Госплан" и "Нейтрино" (обе - Ейск) и лично Даниила Синельникова (Ейск - Краснодар), Георгия Арабули (Долгопрудный), Михаила Малкина (Москва), а также всех авторов, приславших свои вопросы.

Автор: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)

Источник: http://lib.rin.ru/doc/i/15213p155.html

Чемпионат: Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2009/10. Высшая и первая лиги, 2 этап (Житомир)

Тур: 4 тур

Номер: Вопрос 8


Показать как json