В русском переводе романа Эрве Базена, после того как его герой - мсье Резо - терпит финансовый крах, писатель придумывает для него прозвище. Какое?
Мсье Зеро.
Комментарии:
Анаграмма Резо - Зеро. В кармане у героя тоже ноль.
Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета: клуб "Русалкино"
(Бат-Ям) и лично Тимура Барского (Тель-Авив), Алексея Гноевых (Москва),
Алексея Пономарева, Алексея и Марию Трефиловых (все - Калуга), команды
"Госплан" и "Нейтрино" (обе - Ейск) и лично Даниила Синельникова (Ейск -
Краснодар), Георгия Арабули (Долгопрудный), Михаила Малкина (Москва), а
также всех авторов, приславших свои вопросы.
Автор: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
Источник: http://lib.rin.ru/doc/i/15213p155.html
Чемпионат: Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2009/10. Высшая и первая лиги, 2 этап (Житомир)
Тур: 4 тур
Номер: Вопрос 8
Показать как json