{"answer":"\"Нотр-Дам де Пари\" (\"Notre Dame de Paris\").","author":"Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)","batch_info":{"comment":"Редакторская группа благодарит тестеров пакета Михаила Малкина,\nАнастасию Шутову, Анатолия Белкина, команды \"От Винта - Братья По Фазе\"\n(Харьков) и \"Прст\" (Тель-Авив), игроков клуба \"Имя розы\"\n(Ростов-на-Дону) Сергея Абрамова, Петра Ведутова, Сергея Вернера,\nСветлану Сорокину, Дмитрия Сучкова, Даниила Пахомова, Алексея Прохина.","date":"04-Oct-2008","description":"Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2008/09. Предварительный этап (Харьков)","filename":"ukr08otb.json","redacted_by":"Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону), Дмитрий Башук (Харьков)","url":"/znatoki/boris/reports/200810Kharkov.html"},"comment":"Все куплеты заканчиваются словами \"из мира льда\", что звучит как\n\"эсмеральдА\" в известном трио.","description":"[Ведущему: стихи читать с паузами между словами, по возможности сбивая\nстихотворный ритм!]\nПоэт Андрей Корф сочинил для своего друга поздравление ко дню\nрождения. Вот окончание одного из куплетов:\n\"Помилуй тех, которым с нами по пути,\nНад головами их беспутными свети\nОдной любви неугасимая звезда\nНад той дорогой в мир тепла из мира льда\".\nОстальные куплеты оканчиваются примерно так же. Назовите\nпроизведение, из которого была позаимствована мелодия для этого\nпоздравления.","id":"Вопрос 9","next":199541,"num":293586,"source":"1. Личный архив автора вопроса.\n2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нотр-Дам_де_Пари_(мюзикл)","tour":"6 тур"}