{"answer":"Будьмо.","author":"Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)","batch_info":{"comment":"Редакторская группа благодарит тестеров пакета Михаила Малкина,\nАнастасию Шутову, Анатолия Белкина, команды \"От Винта - Братья По Фазе\"\n(Харьков) и \"Прст\" (Тель-Авив), игроков клуба \"Имя розы\"\n(Ростов-на-Дону) Сергея Абрамова, Петра Ведутова, Сергея Вернера,\nСветлану Сорокину, Дмитрия Сучкова, Даниила Пахомова, Алексея Прохина.","date":"04-Oct-2008","description":"Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2008/09. Предварительный этап (Харьков)","filename":"ukr08otb.json","redacted_by":"Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону), Дмитрий Башук (Харьков)","url":"/znatoki/boris/reports/200810Kharkov.html"},"comment":"Немецкое prost [прозт] - это ставший более распространенным укороченный\nвариант \"Prosit\" (третье лицо единственного числа Konjunktiv Praesens от\nглагола prodesse); вспомните украинскую рекламу со слоганом \"Будьмо!\".","description":"<раздатка>\nMabuhay! Kanpai! Osasuna!\n</раздатка>\nУ филиппинцев - Mabuhay! У японцев - Kanpai! У басков - Osasuna!\nСлово, которое употребляют немцы, пришло в разговорный немецкий язык в\nXVIII веке из студенческого жаргона и происходит от латинского глагола,\nозначающего \"быть полезным, оказывать благотворное влияние\". Напишите\nслово, являющееся разрекламированным украинским аналогом этих слов.","id":"Вопрос 1","next":281817,"num":293563,"source":"1. Duden. Band 7. Das Herkunftswoerterbuch - Etymologie der deutschen\nSprache. 4., neu bearbeitete Auflage. Bibliographisches Institut & F.A.\nBrockhaus AG, Mannheim, 2007, S. 634 (prosit!).\n2. http://www.wcm.at/contentteller.php/news_story/prosit_neujahr_11b7.html","tour":"5 тур"}