ОН - герой английской поэзии. ОНИ - постоянные члены органа, созданного Ришелье в XVII веке. Воспроизведите две первые строчки из известного перевода Чуковского, которые, по мнению автора вопроса, наиболее точно описывают последствия возможной встречи ЕГО и ИХ всех.


"Робин Бобин Барабек скушал сорок человек".



Комментарии: Упомянутый орган - Французская академия, постоянный состав которой начитывает сорок человек; стихотворение о Робине в переводе К. Чуковского (в отличие от перевода С. Маршака) начинается именно с этих строк.

Автор: Игорь Волобуев (Донецк)

Источник: 1. http://www.krugosvet.ru/articles/117/1011744/1011744a1.htm 2. http://english4u.com.ua/modules.php?name=Poems&page=3

Чемпионат: Чемпионат Украины среди студентов. Харьков, 2006.

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 10


Показать как json