Прослушайте слегка измененную цитату из книги "Гарри Поттер и философский камень", в которой Гермиона отчитывает Гарри и Рона после очередной рискованной проделки: "Она встала, злобно глядя на них. - Полагаю, вы очень довольны собой. Нас могли исключить, хуже - мы могли все погибнуть. Теперь, если вы не возражаете, я пойду спать". В чем же состоят внесенные нами изменения в цитату?


В оригинале цитата выглядит так: "Мы могли все погибнуть, хуже - нас могли исключить".



Автор: Евгений Шляхов (Днепропетровск)

Источник: Дж. Роулинг. Гарри Поттер и философский камень (http://lib.align.ru/getbook/9435.html).

Чемпионат: III Молодежный чемпионат Украины по брэйн-рингу (Житомир)

Тур: Игры предварительного этапа

Номер: Вопрос 82


Показать как json