Федерация еврейских общин России выступила с заявлением, в котором
осудила выпуск школьных тетрадей с ИХ изображением и словарем жаргона.
На лицевой стороне обложки скандальной тетради изображены юноша и
девушка с соответствующей прической. На задней стороне обложки размещен
словарь их жаргона. Из словаря, в частности, можно узнать, что выражение
"снять слепок" переводится как "ударить по лицу", "упасть на очко" -
испугаться. Назовите столицу европейской страны, которая ИХ породила.