{"answer":"[А.С.] Пушкина.","author":"Виталий Федоров (Москва)","batch_info":{"date":"19-Jul-2009","description":"Турнир трех редакторов \"Тридакна-2009\"","filename":"tridak09.json"},"comment":"Это было известное стихотворение Адама Мицкевича \"Три сына Будрыса\",\nкоторое литовский граф предложил прочесть по-польски либо по-русски, в\nпереводе Пушкина. Кстати, сам Пушкин купился на аналогичную проделку с\n\"песнями западных славян\" самого Мериме. Впрочем, как и Мицкевич, что\nвдвойне любопытно. См., напр.: http://www.c-cafe.ru/days/bio/7/097.php -\nфранцуз откровенно издевается. :-)","description":"Герой новеллы Проспера Мериме, ученый-филолог, стал жертвой розыгрыша,\nприняв произведение известного поэта за прекрасную народную песню. Его\nзаблуждение развеял местный аристократ, предложивший прочесть это\nстихотворение в оригинале или в переводе. Чьем?","id":"Вопрос 8","next":108141,"num":277379,"redacted_by":"Виталий Федоров (Москва)","source":"П. Мериме. Локис.","tour":"Третья створка"}