<раздатка> - Все надо делать с головой! Я отличусь на маскараде, Коль наряжусь как [пропуск] [пропуск]. - Ах, успокойся, бога ради, И шить костюм не торопись. Вот мой совет: в день маскарада Ты [пропуск] [пропуск] нарядись; Тогда и [пропуск] не надо. </раздатка> Второй пропуск в тексте этой классической английской эпиграммы - действительно второй. Надеемся, что он поможет вам реставрировать весь текст целиком. Ответьте, какое слово пропущено в последней строке.


Головы.



Комментарии: - Все надо делать с головой! Я отличусь на маскараде, Коль наряжусь как Карл Второй. - Ах, успокойся, бога ради, И шить костюм не торопись. Вот мой совет: в день маскарада Ты Карлом Первым нарядись; Тогда и головы не надо.

Автор: Анна Белкина (Бостон)

Источник: Хорас Смит "Диалог". Опубликовано в сборнике "Английская классическая эпиграмма". http://www.fictionbook.ru/author/kipling_redyard/angliyiskaya_klassicheskaya_yepigramma/kipling_angliyiskaya_klassicheskaya_yepigramma.html

Чемпионат: Чемпионат Торонто - 2007/08

Тур: 5 тур. "Аст Алхор" и клуб Ванкувера

Номер: Вопрос 20


Показать как json