<раздатка> - Все надо делать с головой! Я отличусь на маскараде, Коль наряжусь как [пропуск] [пропуск]. - Ах, успокойся, бога ради, И шить костюм не торопись. Вот мой совет: в день маскарада Ты [пропуск] [пропуск] нарядись; Тогда и [пропуск] не надо. </раздатка> Второй пропуск в тексте этой классической английской эпиграммы - действительно второй. Надеемся, что он поможет вам реставрировать весь текст целиком. Ответьте, какое слово пропущено в последней строке.
Головы.
Комментарии: - Все надо делать с головой! Я отличусь на маскараде, Коль наряжусь как Карл Второй. - Ах, успокойся, бога ради, И шить костюм не торопись. Вот мой совет: в день маскарада Ты Карлом Первым нарядись; Тогда и головы не надо.
Автор: Анна Белкина (Бостон)
Источник: Хорас Смит "Диалог". Опубликовано в сборнике "Английская классическая эпиграмма". http://www.fictionbook.ru/author/kipling_redyard/angliyiskaya_klassicheskaya_yepigramma/kipling_angliyiskaya_klassicheskaya_yepigramma.html
Чемпионат: Чемпионат Торонто - 2007/08
Тур: 5 тур. "Аст Алхор" и клуб Ванкувера
Номер: Вопрос 20
Показать как json