{"answer":"[Дэвиду] Бекхэму.","author":"Виктор Мялов (Днепропетровск)","batch_info":{"comment":"Редактор благодарит за помощь Игоря Гусаковского, Александра Кугота,\nАндрея Мамона, Марину Городецкую, Григория Ольхова.","date":"15-Apr-2016","description":"Синхронный турнир \"Корабль Тесея. Шторм N 5\"","filename":"tese16-2.json","redacted_by":"Виктор Мялов (Днепропетровск)"},"comment":"\"Специя\" по-английски - spice [спайс]. Автор поэмы Кэрол-Энн ДАффи тонко\nнамекает на супругу Дэвида Викторию, известную как \"Posh Spice\" [пош\nспайс] (\"Шикарная специя\") в составе \"Spice Girls\" [спайс гёлз]. Поэма\nбыла создана шесть лет назад, когда Бекхэм еще играл. А мы, можно\nсказать, прощаемся по-английски.","description":"Герой одной поэмы беззаботно проводит время, окруженный женской лаской и\nспециями. Но когда его зовут коллеги, он, не задумываясь, спешит на поле\nбитвы. Какому британцу эта поэма посвящена?","id":"Вопрос 15","next":276716,"num":274518,"source":"1. http://www.mirror.co.uk/3am/celebrity-news/poet-laureate-carol-ann-duffy-208274\n2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бекхэм,_Виктория","tour":"3 тур"}