{"answer":"\"Как бы чего не вышло\".","author":"Татьяна Лещенко (Харьков)","batch_info":{"comment":"Редакторская группа благодарит команду \"От Винта - Братья По Фазе\",\nДениса Куринного и Александра Чижова за помощь в работе над вопросами.","date":"06-Sep-2009","description":"7-й Кубок Тель-Авива и 5-й Международный Кубок Тель-Авива","filename":"telav09.json","redacted_by":"Дмитрий Башук (Харьков), Игорь Волобуев (Донецк)","url":"/znatoki/boris/reports/200909TelAviv.html"},"comment":"Фраза чеховского Беликова - \"человек в футляре\" преподавал \"древние\nязыки\" (не только греческий), а Окуджава некоторое время работал\nшкольным учителем.","description":"Булат Окуджава дал такую характеристику советскому обществу начала 70-х\nгодов: \"Все хотят, чтобы что-нибудь произошло, и боятся, ...\". Далее он\nцитирует своего в определенном смысле коллегу, знатока древних языков.\nНапишите эту цитату.","id":"Вопрос 5","next":37579,"num":273706,"source":"1. Д. Быков. Булат Окуджава. - М.: Молодая гвардия, 2009. - С. 637.\n2. А. Чехов. Человек в футляре (любое издание).","tour":"2 тур"}