<раздатка> She's our lady of the new world with the golden touch. </раздатка> Когда оригинальное произведение перерабатывали для экранизации, в одной из строчек во избежание ненужных аллюзий имя собственное заменили на его синоним. Назовите это произведение.


"Evita".



Комментарии: Главную роль в экранизации мюзикла "Evita" сыграла Мадонна. Соответственно, слово Madonna заменили на словосочетание "our lady" - традиционное англоязычное обозначение Девы Марии. Сама фраза тоже не вовсе бессмысленна и хорошо описывает народную любовь к Еве Перон.
Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Бориса Моносова (Санкт-Петербург), Илью Ратнера (Иерусалим) и Ирину Прокофьеву (Санкт-Петербург).

Автор: Ирина Прокофьева (Санкт-Петербург)

Источник: 1. http://www.musicals.ru/mus/evita.php 2. http://libretto.musicals.ru/text.php?textid=104&language=2 3. http://www.sirena.lf.lv/lyrics/02/094/10846.htm 4. ABBYY Lingvo 10.0, словарь LingvoUniversal (En-Ru), статья "Our Lady".

Чемпионат: Чемпионат Канады - 2008 (Ричмонд-Хилл)

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 6


Показать как json