{"answer":"\"Этюд в багровых тонах\".","author":"Максим Руссо (Москва)","batch_info":{"date":"00-000-2001","description":"XIII Телефонный чемпионат. Суперлига","filename":"tel01sup.json"},"comment":"По-английски - \"A STUDY IN SCARLET\".","date":"23-Mar-2002","description":"Когда автор вопроса впервые увидел название этого произведения на языке\nоригинала, он подумал, что перед ним литературоведческое исследование,\nпосвященное главной героине одного из произведений американской\nлитературы. Но, когда он увидел фамилию автора, то сразу понял, что\nлитература не американская, а английская, что говорится не о героине, а\nо герое, и что это не исследование, а хорошо известная повесть. Как она\nназывается в русском переводе?","id":"Вопрос 12","next":225602,"num":272318,"source":"Энциклопедия для детей, т. 15. Всемирная литература, ч.2. XIX и XX века.\n- М.: Аванта+, 2001, с.295.","tour":"8 тур. Команда Максима Руссо (Москва)"}