Внимание, в вопросе есть замена. Не стоит смеяться над этим вопросом. По одной из версий, слово "пожалуйста" восходит к латинскому термину, означающему "состояние изменения". Какое слово мы заменили словом "пожалуйста"?
Мутабор.
Комментарии:
В сказке Гауфа "Калиф-аист" слово "мутабор" служило для обратного
превращения из животного в человека, но нельзя было смеяться, будучи
животным, иначе слово "мутабор" забывалось. Существует версия, согласно
которой у слов "мутабор" и "мутация" одинаковый корень. "Пожалуйста" -
тоже волшебное слово.
Команды выражают благодарность тестерам пакета: Якову Моисеевичу
Подольному и команде "Дело в шляпе" (Кармиэль), Евгению Поникарову
(Санкт-Петербург), Александру Макарову (Орел), Илье Ратнеру (Иерусалим),
Александру Кудрявцеву (Николаев), Юрию Шатцу (Рига), Алексею Гноевых
(Нижний Новгород - Москва), Алексею Богословскому (Санкт-Петербург).
Автор: Элинор Гейстрих (Гиват-Шмуэль)
Источник: 1. http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=2091&level1=main&level2=articles 2. http://nulla-b.livejournal.com/20826.html
Чемпионат: 12-й Чемпионат Тель-Авивского клуба
Тур: 5 тур. "Летучий корабль" и "Сорок два"
Номер: Вопрос 17
Показать как json