Внимание, в вопросе есть замена. Не стоит смеяться над этим вопросом. По одной из версий, слово "пожалуйста" восходит к латинскому термину, означающему "состояние изменения". Какое слово мы заменили словом "пожалуйста"?


Мутабор.



Комментарии: В сказке Гауфа "Калиф-аист" слово "мутабор" служило для обратного превращения из животного в человека, но нельзя было смеяться, будучи животным, иначе слово "мутабор" забывалось. Существует версия, согласно которой у слов "мутабор" и "мутация" одинаковый корень. "Пожалуйста" - тоже волшебное слово.
Команды выражают благодарность тестерам пакета: Якову Моисеевичу Подольному и команде "Дело в шляпе" (Кармиэль), Евгению Поникарову (Санкт-Петербург), Александру Макарову (Орел), Илье Ратнеру (Иерусалим), Александру Кудрявцеву (Николаев), Юрию Шатцу (Рига), Алексею Гноевых (Нижний Новгород - Москва), Алексею Богословскому (Санкт-Петербург).

Автор: Элинор Гейстрих (Гиват-Шмуэль)

Источник: 1. http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=2091&level1=main&level2=articles 2. http://nulla-b.livejournal.com/20826.html

Чемпионат: 12-й Чемпионат Тель-Авивского клуба

Тур: 5 тур. "Летучий корабль" и "Сорок два"

Номер: Вопрос 17


Показать как json