Внимание, в вопросе есть замена. Цитата из романа Лазарчука и Успенского "Гиперборейская чума": "Братья, возмущенные его растительным существованием, приняли на себя обязанности странствующих менестрелей и едва ли не взашей вытолкали Илью в Петербург". Какие два слова мы заменили словами "странствующие менестрели"?


Калики перехожие.



Комментарии: Этот тур нам хотелось начать, что называется, "от печки". Цитата является аллюзией на былину об Илье Муромце, который просидел на печи тридцать лет и три года, пока к нему не пришли калики перехожие. Согласно одной из версий, "калики перехожие" были бродячими странниками-слепцами, поющими песни духовного содержания.
Благодарим за тестирование пакета, а также его отдельных частей: Юлю Воробьеву, Константина Науменко, Владимира Браймана, Владимира Островского, Ольгу Ярославцеву, Евгения Миротина и команду "МИД-2", Илью Немца, Бориса Моносова и команду "Инк" (Нью-Йорк).

Автор: Игорь Колмаков

Источник: 1. А. Лазарчук, М. Успенский. Гиперборейская чума. - М.: Эксмо, 2002. - С. 119. 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Калика

Чемпионат: 11-й Чемпионат Тель-Авивского клуба

Тур: 9 тур. "Эволюция"

Номер: Вопрос 1


Показать как json