{"answer":"Лицемеры.","author":"Дарья Фролова","batch_info":{"date":"00-000-2005","description":"7-й Чемпионат Тель-Авивского клуба","filename":"taviv05.json"},"comment":"\"ЭТО\" - лицо. У каждого клоуна было свое лицо-маска. Примерка этого -\nлицемерие.\nИз Даля: Лицемерить - принимать на себя личину.\nЛичина - накладная рожа.\nРожа - лицо, бранная харя.\nНицше: \"Профессия почти каждого человека... начинается с лицемерия, с\nвнешнего подражания, с копирования эффектов\".","date":"22-Nov-2005","description":"<раздатка>\nИтак, когда творишь милостыню, не труби перед собой, как делают\n[слово пропущено] в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди.\nИстинно говорю вам: они уже получили свою награду. (Мат. 6:2)\n</раздатка>\nКлоуна Буффо из романа Пратчетта приводила в ужас одна только мысль о\nтом, что можно надеть ЭТО, принадлежащее другому клоуну. А у Ницше можно\nпрочитать, что на начальных этапах освоения любой профессии человек не\nможет обойтись, буквально говоря, без примерки чужого ЭТОГО.\nДогадавшись, что такое \"примерка ЭТОГО\", заполните пропуск в следующей\nцитате из Нового Завета:\n\"Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собой, как делают\n[слово пропущено] в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди.\nИстинно говорю вам: они уже получили свою награду\" (Мат. 6:2).","id":"Вопрос 9","next":169681,"num":268642,"redacted_by":"Тимур Барский","source":"http://www.realnost.ru/dict/hypocrite.php","tour":"11 тур. \"Таки Да\""}