{"answer":"Шутиха.","author":"Артем Колесов (Москва)","batch_info":{"date":"11-Jun-2016","description":"\"Тарусские тропы - 2016\" (Таруса)","filename":"tarusa16.json","url":"/znatoki/boris/reports/201606Tarusa.html"},"comment":"Можно предположить, что \"шутиха\" в значении \"фейерверк, петарда\"\nвосходит к английскому \"shoot\" [шут]. Шутихой можно назвать даму сердца\nДжокера Харли Квинн.","comment1":"Редактор выражает благодарность за тестирование следующим личностям:\nАлександре Романенко, Татьяне Ёрш, Максиму Кожевникову, Оксане Левиной,\nЕвгению Сазонову, Ольге Вишневской.","description":"Происхождение одного из значений слова \"ОНА\" можно связать с английским\nсловом, в переводе означающим, среди прочего, \"запуск ракеты\". ЕЮ\nявляется дама сердца известного злодея. Что мы заменили словом \"ОНА\"?","id":"Вопрос 6","next":266301,"num":266778,"redacted_by":"Артем Колесов (Москва)","source":"1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/272182/\n2. https://slovari.yandex.ru/shoot/перевод/\n3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Харли_Квинн","tour":"4 тур"}