Для нас слова "друг до алтаря" означают плохого друга (женился - раздружился). А для римлян "друг до алтаря" - напротив, очень хороший друг. Почему?


Римляне имели в виду погребальный алтарь, т.е. друга до смерти.



Источник: Крилатi латинськi вислови. К., "Вища школа", 1976, с.21.

Чемпионат: Тренировки Бориса Бурды. 1992

Тур: 58 тур

Номер: Вопрос 33


Показать как json