Для нас слова "друг до алтаря" означают плохого друга (женился - раздружился). А для римлян "друг до алтаря" - напротив, очень хороший друг. Почему?
Римляне имели в виду погребальный алтарь, т.е. друга до смерти.
Источник: Крилатi латинськi вислови. К., "Вища школа", 1976, с.21.
Чемпионат: Тренировки Бориса Бурды. 1992
Тур: 58 тур
Номер: Вопрос 33
Показать как json