{"answer":"Овчинников.","author":"Евгений Кононенко","batch_info":{"comment":"В данном пакете вопросов по роману Мелвилла, сериалам, компьютерным\nиграм, про спорт и кота Шрёдингера традиционно не будет. Посильно борясь\nс европоцентризмом, автор пакета старался использовать для составления\nвопросов факты, связанные с НЕевропейскими культурами Старого света - от\nАфрики до Японии. При этом автор в очередной раз подчеркивает, что\nданный турнир не является тематическим и не требует узкоспециальных\nзнаний о Востоке: если в играющих командах есть знатоки африканских\nязыков или адепты восточных культов, то это вряд ли даст командам\nкакие-либо преимущества. Автор благодарит за помощь в составлении,\nредактировании и тестировании вопросов Полину Коротчикову, Ирину\nПалфинову, Игоря Доскоча (Москва), Алену Малько (Санкт-Петербург), Олега\nМакаровского (Калининград), команду \"Сержант и Ко\" (Москва), Александра\nИванова и команду \"43\" (Торонто). Отдельное спасибо Игорю Доскочу за\nназвание для данного турнира.","date":"12-Jul-2014","description":"II Синхронный турнир \"Другой Старый свет\"","filename":"stsvet14.json","redacted_by":"Евгений Кононенко"},"comment":"АЛЬФА - ветка сакуры, на которой сохранялись капли предрассветной росы.\nАвтор произведения \"Ветка сакуры\", в котором рассматриваются отличия\nяпонских норм поведения от европейских, - переводчик Всеволод\nОвчинников.","description":"Внимание, словом \"АЛЬФА\" в вопросе заменены два слова.\nЯпонский этикет обязывал мужчину покидать любовницу на рассвете и\nнезамедлительно писать ей благодарственное письмо. Индикатором\nоперативности часто служила приложенная к письму АЛЬФА. Создатель\n\"АЛЬФЫ\" указывал, что привычные мерки отнюдь не универсальны, как и\nграмматические нормы нашего родного языка. Напишите его фамилию.","id":"Вопрос 1","next":195258,"num":264604,"source":"1. Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари): В четырех\nкнигах. - М.: Наука, 1991. - Т. 1. - С. 121.\n2. http://www.belousenko.com/wr_Ovchinnikov.htm","tour":"3 тур"}