Как ни странно, в русском переводе известного произведения ОНИ РАСПРОСТРАНЯЛИ ужас на морях. Мы не спрашиваем, что мы заменили словом "РАСПРОСТРАНЯЛИ". Назовите ИХ.


Грейджои.



Комментарии: Словом "распространяли" мы заменили слово "сеяли". Ирония заключается в том, что девиз пиратского рода Грейджоев - "Мы не сеем". Повод для вопроса: какая же фантастика без Джорджа Рэймонда Ричарда Мартина.

Автор: Мишель Матвеев

Источник: Дж.Р.Р. Мартин. Игра престолов. http://www.flibusta.is/b/237689/read

Чемпионат: Асинхронный турнир "Кубок Слегка НеСредиземья - 2016"

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 11


Показать как json