{"answer":"\"Живой дневник\".","author":"Михаил Малкин (Калуга - Москва)","batch_info":{"date":"21-Oct-2006","description":"VII Открытый чемпионат Смоленска","filename":"smol06-2.json","redacted_by":"Михаил Малкин (Калуга - Москва)","url":"/znatoki/boris/reports/200610Smolensk.html"},"comment":"Livejournal переводится как \"живой дневник\".","description":"В сообществе ru_bykov на сайте www.livejournal.com цитируются слова с\nобложки поэмы Дмитрия Быкова \"ЖД\". \"Название [поэмы] можно расшифровать\nкак \"Железная дорога\", \"Ждущие дня\", \"Жаркие денечки\", \"Жуткая дрянь\",\n\"Живые души\". Назовите еще один приводимый в этом посте вариант\nрасшифровки.","id":"Вопрос 2","next":10627,"num":257195,"source":"http://community.livejournal.com/ru_bykov/62125.html","tour":"4 тур"}