{"answer":"\"Марш авиаторов\".","author":"Андрей Мурзинцев, Новосибирск (редакция Ученого Кота)","batch_info":{"author":"Елена Сиволоб и Игорь Сиволоб (Санкт-Петербург)","date":"00-000-1999","description":"Вопросы Ученого Кота, 1999 г.","filename":"smcat99.json","url":"http://brain.atlant.ru/smartcat"},"comment":"Скажу сразу, в вопросе была ошибка :-( Вот что написал в\nсвоем ответе Дмитрий Назин из Москвы:\n\"Речь идёт о \"Марше авиаторов\", но только Вы сделали\nмаленькую ошибочку в вопросе: Дело в том, что этот марш был написан\nв СССР в 1922 году композитором Хайтом. А поскольку гитлеровцы\nво всём перенимали опыт во всём у Сталина, то прихватили заодно\nс концлагерями и музыку. Правда, эта песня была оркестрована по-новому,\nв стиле вагнеровских оркестровок, из-за этого в оркестровом и\nхоровом исполнении звучит неузнаваемо по-новому. Это знаю точно,\nпотому что, зная про сей \"плагиат\" пытался столкнуть\n\"Марш авиаторов\" и эту песню в ещё в 1987 году, в одном\nиз своих фильмов, но не получилось - звучат совершенно по-разному\nи простой зритель просто не поймёт, о чём речь, а вывод был бы\nубийственный - \"как живём, такие и песни поём\".\nНесмотря на ошибку, очень много правильных ответов, многие нашли\nответ сопоставив слова \"Поднимем выше флаги\" и \"Марша\nавиаторов\": \"Все выше, и выше, и выше, стремим мы полет\nнаших ...\" Serge из Pittsburgh прислал даже слова песни Вессела:\n\"Die Fahne hoch\nDie Reihen fest geschlossen...\nS.A. marschiert\nMit ruhig festem Schritt\nKam'raden die Rotfront\nUnd Reaktion erschossen\nMarschier'n im Geist\nIn unsern Reihen mit...\"\nЭто очень смахивает на \"Все выше, и выше, и выше\", только\nмузыка слегка переиначена\". Кто знает немецкий, может спеть\nна известный мотив, по-моему очень складно получается.\nLev Gorenstein пишет: \"Пожалуйста, перечитайте вопрос, и скажите -\nдействительно ли Хехлер был соперником ЛЮБОВНИЦЫ Вессела? ;-)) В этой части\nВаша редакция, увы, не удалась\".\nА по-моему удалась, раз Вы обратили на это внимание. В этой части\nвопроса я дословно цитировал книгу \"Штурм власти\" / пер. с\nангл. М.Иванова. - М., ТЕРРА, 1997, стр.74.","date":"01-May-1999","description":"Хорст ВЕССЕЛ (1907 - 30.01.1930), студент из Берлина, который\nв 19 лет вступил в нацистскую партию, а в 20 лет уже\nруководил местным отделением СА. Он был смертельно ранен в\nдраке с Албрехтом Хехлером, коммунистом, ревнивым соперником\nлюбовницы Вессела. Инцидент прошел бы незамеченным, если бы\nне вдохновляющая песня написанная Весселом \"Die Fahne\nhoch\" (Поднимем выше флаги) и замеченная Геббельсом.\nПереименованная в \"Песню Хорста Вессела\", очень\nчасто исполнялась в нацистской Германии. В тридцатые годы на\nмузыку этого гимна был написан русский текст и эта песня была\nдолгое время очень популярной в СССР. Да и сейчас порой можно\nуслышать эту песню. Как она называется?","id":"Вопрос 235","next":245233,"num":256808,"tour":"Май 1999."}