Для некоего человека французский вариант этой фразы свидетельствовал о хорошем настроении. Немецкий вариант указывал на немалый возраст, проблемы со здоровьем и плохую погоду. Назовите русский эквивалент этой фразы.


"Доброе утро". (Принимались также "Добрый день" или "Здравствуйте")



Источник: Ильф и Петров "Двенадцать стульев".

Чемпионат: I Всеукраинский синхронный турнир. 2 этап

Тур: ТУР 3

Номер: Вопрос 11


Показать как json