Для некоего человека французский вариант этой фразы свидетельствовал о хорошем настроении. Немецкий вариант указывал на немалый возраст, проблемы со здоровьем и плохую погоду. Назовите русский эквивалент этой фразы.
"Доброе утро". (Принимались также "Добрый день" или "Здравствуйте")
Источник: Ильф и Петров "Двенадцать стульев".
Чемпионат: I Всеукраинский синхронный турнир. 2 этап
Тур: ТУР 3
Номер: Вопрос 11
Показать как json