{"answer":"Смит.","author":"Ольга Резницкая, Владимир Печерога","batch_info":{"date":"23-Apr-2005","description":"Синхронный турнир \"Кубок Шира\"","filename":"shir05.json","redacted_by":"Владимир Печерога, Юрий Вашкулат, Руслан Горусев, Александр Немировский и Ольга Резницкая","url":"/znatoki/boris/reports/200504Shire.html"},"comment":"Процесс дублицирования агента Смита в форуме называют словом\n\"засмИтить\". По-украински \"засмiтити\" (\"засмитыты\") означает\n\"загрязнить\". В \"Матрице-3\" агент Смит \"засмитил\" (и одновременно\n\"засмитыв\") своими дубликатами всю Матрицу.","description":"Участники одного форума, связанного с кино, называют ЭТИМ глаголом\nпроцесс размножения одного из главных отрицательных героев. Вряд ли\nроссийские участники форума знают, что, будучи произнесенным\nпо-украински, ЭТОТ глагол будет означать нечто вроде \"загрязнить\".\nВпрочем, к тому, что этот герой, в конце концов, сделал со своей средой\nобитания, вполне подходят оба смысла. Назовите фамилию этого героя.","id":"Вопрос 1","next":264390,"num":249715,"source":"http://lozhki.net/forum","tour":"Вступление"}