Англичане задаются вопросом: ВИДЯТ ЛИ ГУСИ БОГА? Немцы же утверждают: ОСЕЛ НЕ УМЕЕТ ЧИТАТЬ. А французы просто восклицают: ЭЙ, КАК ДЕЛА, КОРОВА? Помимо одной общей особенности, все эти высказывания совершенно случайно посвящены представителям фауны. В России по этому поводу чаще всего тоже вспоминают одно животное, вернее, часть его тела. Какую?


Лапу.



Комментарии: "А роза упала на лапу Азора" - самый известный пример палиндрома из "Золотого ключика". Все вышеприведенные примеры - палиндромы, т. е. предложения, которые на языке оригинала одинаково читаются как сзади наперед, так и спереди назад: "Do geese see God?" - "Видят ли гуси бога?" "Ein Esel lese nie" - "Осел не умеет читать" "Eh, ca va la vache?" - "Эй, как дела, корова?"

Автор: Павел Попов

Источник: Знание иностранных языков, а также, например, интернет: freenet.buffalo.edu

Чемпионат: Кубок Самарского Государственного Технического Университета

Тур: 2 тур

Номер: Вопрос 1


Показать как json