Эта поэма Лермонтова в рукописи называлась "Бэри", что в переводе означает монах, и имела эпиграф "Родина бывает только одна". Однако в издании автор изменил и название, и эпиграф. Причем удивительного в этом ничего нет, ведь речь-то идет не о монахе... О ком идет речь?


О "неслужащим монахе", т.е. послушнике (или мцыри).



Комментарии: Эпиграф: Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю.

Чемпионат: Кубок Самарского государственного аэрокосмического университета - 2001. Брэйн-ринг

Номер: Вопрос 27


Показать как json