{"answer":"Хандра, сплин.","author":"Дмитрий Великов (Москва)","batch_info":{"date":"11-Jun-2018","description":"Фестиваль \"Саратов-2018\"","filename":"sarat18.json"},"comment":"Гном Умбриэль \"Отправился в подземные миры // Искать пещеру хмурую\nХандры\". В оригинале, конечно, богиню зовут Spleen, и герой обращается к\nней: 'Hail, wayward Queen! // Who rule the sex to fifty from fifteen'.\nЕще Пушкин писал о том, как надо переводить на русский язык \"английский\nspleen\".","comment1":"Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета Максима Мерзлякова\n(Воронеж), Викторию Моключенко, Михаила Иванова, Екатерину Свешникову и\nИгоря Философова (все - Саратов), Иделию Айзятулову, Александра Маркова,\nЕлену Конькову, Андрея Солдатова и Александра Коробейникова (все -\nМосква), Юрия Яковлева (Хайфа), Романа Немучинского (Киев), Ирину\nКречетову (Днепр), Тараса Вахрива и Дмитрия Шевлякова (оба - Тернополь),\nДениса Полякова (Львов), Вадима Молдавского (Лондон), Антона\nСнятковского (Санкт-Петербург), Антона Тахтарова и Елену Ясакову (оба -\nСамара).","description":"В оригинале поэмы Поупа героиню приходится спасать от королевы, которая\nвластвует над девушками старше пятнадцати. Переводчик пошел по\nпроторенному пути, и королеву стали звать ЕЮ, а не ИМ. Назовите ЕЕ и\nЕГО.","id":"Вопрос 11","next":182274,"num":246975,"redacted_by":"Дмитрий Великов (Москва) и Александр Рождествин (Самара)","source":"1. https://ebooks.adelaide.edu.au/p/pope/alexander/rape/canto4.html#image7\n2. А. Поуп. Похищение локона. http://flibusta.is/b/334143/read","tour":"3 тур"}