На самом деле вторая буква в ее имени - "и". Однако, увидев первый перевод, издательство "Молодая гвардия", а затем уже Детгиз, сочли, что это какое-то "горшечное" слово, которое непременно вызовет у детей соответствующие ассоциации. В результате имя ей немного изменили. Назовите ее фамилию.