На самом деле вторая буква в ее имени - "и". Однако, увидев первый
перевод, издательство "Молодая гвардия", а затем уже Детгиз, сочли, что
это какое-то "горшечное" слово, которое непременно вызовет у детей
соответствующие ассоциации. В результате имя ей немного изменили.
Назовите ее фамилию.