Внимание, в вопросе есть замена. Толкиен в одном из своих писем упомянул Внутреннюю ИКС наряду с Где-то-Тамом как название региона. Карлейль отдавал предпочтение сознательному ИКС из африканских лесов перед новым божеством Робеспьера. А поэт Вэчел Линзи писал: "ИКС - бог Конго". Вот такая вот путаница, можно даже сказать - бессмыслица. Что мы заменили словом "ИКС"?