Согласно словарю Мюллера, это слово переводится как "сказочная страна изобилия и праздности", а также служит ироническим названием одной европейской столицы и ее окрестностей - возможно, потому, что созвучно с названием жителей низшего слоя общества этой столицы. Это же слово является полным английским омофоном того, при помощи чего многие пытаются в такую "сказочную страну" попасть. Назовите этот второй омофон.