В колониальные времена в Полинезии возник язык межэтнического общения
"ток-писин" на основе искаженной английской лексики (иначе
"пиджин-инглиш"). В Папуа - Новой Гвинее ток-писин преподают даже в
школах. "Ю" на ток-писин - это "ты", "ми" - "я". А что на ток-писин
означает "ю-ми"?