{"answer":"\"Прощай, оружие!\".","author":"Александр Мудрый (Черновцы)","batch_info":{"date":"00-000-2016","description":"Открытый чемпионат вузов России по ЧГК. 2016/17","filename":"rusvuz17.json"},"comment":"Вот такое любопытное совпадение. Кстати, по мнению Корнея Чуковского,\nэтот перевод принадлежит к высшим достижениям советского переводческого\nискусства.","comment1":"Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания: Ростислава\nГимчинского, Владимира Городецкого, Александра Зинченко, Ирину Зубкову,\nАндрея Кокуленко, Николая Константинова, Артема Корсуна, Александра\nКудрявцева, Константина Науменко, Алексея и Марию Трефиловых, Игоря\nТюнькина, Ульяну Фабричнину, а также команду \"Прометей\" (Черновцы).","date":"11-Nov-2016","description":"Назовите роман, первый перевод которого на русский язык выполнила в 1936\nгоду Евгения Калашникова.","id":"Вопрос 12","next":150305,"num":240498,"redacted_by":"Александр Мудрый (Черновцы)","source":"http://ru.wikipedia.org/wiki/Калашникова,_Евгения_Давыдовна","tour":"Второй игровой день. 3 тур"}