Поэзия. 1. В японской и китайской поэзии стук валька по мокрому белью демонстрирует именно ЭТО ВРЕМЯ ГОДА. 2. ЕГО популярность фактически началась с того, что Толстой изругал его "Хабанеру II". 3. Именно ЕМУ отдавал в наследие "ветху лиру" Державин. 4. В переводе Фимы Жиганца на блатной язык ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ начинается так: "Урыли честного жигана // И форшманули пацана, // Маслина в пузо из нагана, // Макитра набок - и хана!". 5. Ахматова писала об ЭТОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ так: "Никаких третьих, седьмых, двадцать девятых смыслов поэма не содержит".
1. Осень. 2. Игорь Северянин. 3. Жуковский. 4. "Смерть поэта" Лермонтова. 5. "Поэма без героя".
Комментарии: 3. "Тебе в наследие, Жуковский, // Я ветху лиру отдаю...". 4. Или в переводе - "Кранты жигану". "Погиб поэт! - невольник чести, // Пал, оклеветанный молвой. // С свинцом в груди и жаждой мести, // Поникнув гордой головой".
Автор: Евгений Поникаров
Чемпионат: I Чемпионат России по "Своей игре" (Великие Луки)
Тур: Турнир с фальстартами. Предварительный этап
Номер: Вопрос 2
Показать как json