{"answer":"Transvaalers [чтецу: трансваАлерс].","author":"Дмитрий Великов (Москва)","batch_info":{"comment":"Пакет турнира подготовлен командой \"София\" (Саранск). Авторы вопросов:\nДмитрий Великов, Денис Лашин, Станислав Мальчёнков, Виктор Масягин,\nАлександр Никольский, Владимир Сушков и Максим Феоктистов. Команда\nблагодарит за помощь в подготовке и тестировании вопросов Сергея\nАбрамова (Ростов-на-Дону), Евгения Быстрова (Балаково), Андрея Данченко\n(Винница), Ивана Ефремова (Ростов-на-Дону), Александра Коробейникова\n(Саратов), Дмитрия Косоногова (Саранск), Дениса Лагутина (Краснодар),\nМарину Лагутину (Краснодар), Николая Лёгенького (Амстердам), Александра\nМаркова (Москва), Максима Мерзлякова (Ростов-на-Дону), Александра\nПечёного (Москва), Евгения Поникарова (Санкт-Петербург) и Алису Хабирову\n(Москва).","date":"04-Dec-2016","description":"XVIII Открытый Кубок России по ЧГК","filename":"ruscup16.json","redacted_by":"Дмитрий Великов (Москва), Владимир Сушков (Саранск)"},"comment":"Мы раздали вам третью строфу гимна ТрансваАля, в котором заменили слово\n\"Transvaalers\" словом \"Nederlanders\". Его первые строки переводятся\nпримерно так: \"Знаете ли вы государство - дитя среди других государств,\nно признанное могучей Британией?\".","description":"[Ведущему: текст раздаточного материала не зачитывается; командам надо\nдать около двадцати секунд на изучение раздаточного материала.]\n<раздатка>\nKent gij die Staat, nog maar een kind\nIn 's werelds Statenrij\nMaar toch door 't machtig Brits bewind\nWeleer verklaard voor vrij?\nNederlanders! edel was uw striven\nEn pijnlijk onze smaad\nMaar God die uitkomst heeft gegeven\nZij lof voor d'eigen Staat!\nLooft onze God! looft onze God!\nLooft onze God voor land en Staat!\n</раздатка>\nВ розданной вам строфе произведения мы заменили одно слово. Напишите\nэто слово.","id":"Вопрос 3","next":272852,"num":238197,"source":"http://en.wikipedia.org/wiki/National_anthem_of_the_Transvaal","tour":"3 тур"}