В переводе Осии Сороки его называет другом даже Шут. Назовите его.
Кент.
Комментарии:
Где Шут, там и Король; раз перевод, значит, "Король Лир". Слово "Кент"
имеет и значение "друг".
Редактор благодарит за тестирование Полину Гершберг, Юлию Сычёву,
Владимира Ксенофонтова, Станислава Ризберга, а также Оксану Авраменко и
Виталия Колесова.
Автор: Артем Колесов (Москва)
Источник: http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_lear2.txt
Чемпионат: 11-й чемпионат России по ЧГК (Нижний Новгород)
Тур: 4 тур
Номер: Вопрос 6
Показать как json