В переводе Осии Сороки его называет другом даже Шут. Назовите его.


Кент.



Комментарии: Где Шут, там и Король; раз перевод, значит, "Король Лир". Слово "Кент" имеет и значение "друг".
Редактор благодарит за тестирование Полину Гершберг, Юлию Сычёву, Владимира Ксенофонтова, Станислава Ризберга, а также Оксану Авраменко и Виталия Колесова.

Автор: Артем Колесов (Москва)

Источник: http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_lear2.txt

Чемпионат: 11-й чемпионат России по ЧГК (Нижний Новгород)

Тур: 4 тур

Номер: Вопрос 6


Показать как json