{"answer":"\"Кинг-Конг\".","author":"Тимур Барский (Тель-Авив)","batch_info":{"date":"21-Mar-2009","description":"9-й чемпионат России по ЧГК (Санкт-Петербург, фестиваль \"Весна в ЛЭТИ\")","filename":"rusch09.json","url":"/znatoki/boris/reports/200903SPbLETI.html"},"comment":"В 1919-1921 годах Мэриан Купер - будущий режиссер \"Кинг-Конга\" (1933) -\nвоевал на стороне польской армии, но попал в русский плен. Строки \"Дикая\nГорилла Лялю утащила и по тротуару побежала вскачь\" и \"Выше, выше, выше,\nвот она на крыше. На седьмом этаже прыгает, как мяч\" (К. Чуковский,\n\"Крокодил\") настолько запомнились Куперу, что по возвращении в США он\nвстретился с беллетристом Эдгаром Уоллесом, который стал одним из\nавторов сценария фильма. Сорежиссером выступил Эрнест Шодсак, за плечами\nкоторого был богатый опыт военного оператора.","comment1":"Редакторская группа благодарит тестеров пакета: команды \"Greedy\nSquirrel\" [Гриди Сквирел] (Великобритания), \"Вестимо\" (Канада), \"Против\nветра\" (Германия), \"Тормоза\" (США).","description":"[Ведущему: читать медленно, под запись.]\nСела, задремала,\nЛялю покачала\nИ с ужасным криком\nКинулася вниз.\nПо версии Анатолия ВенглОвского, один американец изучал русский язык\nпо стихотворению, отрывок из которого вы прослушали. Назовите\nпроизведение первой половины XX века, прославившее и этого американца, и\nвоенного оператора ЭрнЕста ШОдсака.","id":"Вопрос 12","next":291821,"num":236476,"redacted_by":"Тимур Барский (Тель-Авив), Сергей Ефимов (Волгоград), Юрий Вашкулат\n(Киев)","source":"1. http://www.business.ua/i678/a22461\n2. http://en.wikipedia.org/wiki/Merian_C._Cooper\n3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/zhil-da-byl.html\n4. http://www.imdb.com/title/tt0024216","tour":"2 тур"}