{"answer":"Ложью, ложе.","author":"Владимир Брайман (Киев)","batch_info":{"date":"24-Feb-2007","description":"7-й чемпионат России по ЧГК. Казань","filename":"rusch07.json","redacted_by":"Владимир Брайман (Киев), Денис Гончар (Одесса), Константин Науменко\n(Киев), при активном участии Леонида Гельфанда, Александра Шапиро (оба -\nРишон-ле-Цион) и Евгения Поникарова (Санкт-Петербург)","url":"/znatoki/boris/reports/200702Kazan.html"},"comment":"Палата - парламентская, аббатство - Вестминстерское.\nОт смерти когтей не избавлен,\nПод камнем холодным он тлеет;\nОн ложью в палате прославлен,\nОн ложе в аббатстве имеет.","description":"Прослушайте отрывок из написанной Байроном эпитафии Уильяму Питту в\nпереводе Холодковского, в которой мы заменили два слова:\nОн местью в палате прославлен,\nОн место в аббатстве имеет.\nВосстановите замененные слова.","id":"Вопрос 9","next":288050,"num":236293,"source":"http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=8000","tour":"2 тур"}