Внимание, в вопросе есть замены. Автору вопроса известны ПОТАЕННЫЕ МЫСЛИ Ленского, но неизвестны - Онегина. А в русском переводе романа Дэна Симмонса одна старая дама, случайно выпавшая с 435-го этажа, все четыре минуты падения ДЕЛИЛАСЬ ПОТАЕННЫМИ МЫСЛЯМИ. Нет никаких сомнений, что это действительно были ее ПОТАЕННЫЕ МЫСЛИ. Мы не спрашиваем, какое слово мы заменили словом "ДЕЛИЛАСЬ", ответьте, какое словосочетание было заменено на "ПОТАЕННЫЕ МЫСЛИ"?