{"answer":"Шалтай-Болтай.","author":"Станислав Мереминский (Москва)","batch_info":{"date":"18-Apr-2015","description":"XV Чемпионат России среди студенческих команд по ЧГК (Воронеж)","filename":"ruch15st.json","url":"/znatoki/boris/reports/201504Voronezh.html"},"comment":"В переводе Леонида Яхнина его зовут Желток-Белток.","comment1":"Редакторы благодарят за помощь при подготовке пакета Юлию Архангельскую,\nИлья Бера, Михаила Малкина, Екатерину Мереминскую, Романа Немучинского,\nИлью Новикова, Сергея Спешкова, Эльмана Талыбова и Александра Фингерова.","description":"<раздатка>\nБелток\n</раздатка>\nПеред вами часть имени известного персонажа в одном из переводов.\nНапишите более распространенный перевод имени этого персонажа.","id":"Вопрос 6","next":334742,"num":234950,"redacted_by":"Николай Крапиль и Станислав Мереминский (Москва)","source":"Л. Кэрролл. Алиса в Зазеркалье (пер. Леонида Яхнина).\nhttp://www.flibusta.net/b/289527/read","tour":"6 тур"}