[Примечание: убедиться, что видео воспроизводится корректно и правильно ориентировано. Перед воспроизведением отключить звук. Воспроизвести видео как минимум дважды.] [Видео: http://yadi.sk/d/fodZ7N6-48KsY] Вам только что продемонстрировали перевод устойчивого выражения. Напишите его.


Когда я ем, я глух и нем.



Комментарии: Перевод на русский жестовый язык. Пользуясь случаем, призываем всех отказаться от использования слова "глухонемой": глухие на это очень обижаются. z-checkdb: В русском жестовом языке жест Я выглядит, как указание на себя указательным пальцем, а тот жест, который использовала Нина Семушина, на русский язык переводится словом "мой"; указание на себя ладонью в значении "я" допустимо лишь в калькирующей жестовой речи, но не в русском жестовом языке (Павел Кебец).
Редакторы благодарят за тестирование и помощь в подготовке пакета команды "Any-men" (Челябинск), "Большая красная П" (Пермь), "6 из 45" (Красноярск), Юлию Закс, Александра Котлярова (оба - Екатеринбург), Павла Столярова (Калуга - Москва), Бориса Моносова, Александра Коробейникова (оба - Санкт-Петербург), Сергея Ефимова (Волгоград), Сергея Даровских, Раису Елсакову, Сергея Спешкова, Дениса Лагутина, Ивана и Нину Семушиных, Серафима Шибанова (все - Москва), Баура Бектемирова (Астана - Чикаго), Максима Манжосина (Ростов-на-Дону), Владимира Браймана, Владимира Островского (оба - Киев), Николая Константинова (Горки), Николая Коврижных (Киров), Михаила Иванова (Саратов), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга), Александра Булавчука (Красноярск).

Автор: Алексей Бороненко (Челябинск)

Источник: 1. Опыт, знания и навыки Нины Семушиной. 2. Общие знания.

Чемпионат: XIII Чемпионат России среди студенческих команд по ЧГК (Курск)

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 12


Показать как json