[Примечание: убедиться, что видео воспроизводится корректно и правильно ориентировано. Перед воспроизведением отключить звук. Воспроизвести видео как минимум дважды.] [Видео: http://yadi.sk/d/fodZ7N6-48KsY] Вам только что продемонстрировали перевод устойчивого выражения. Напишите его.
Когда я ем, я глух и нем.
Комментарии:
Перевод на русский жестовый язык. Пользуясь случаем, призываем всех
отказаться от использования слова "глухонемой": глухие на это очень
обижаются.
z-checkdb: В русском жестовом языке жест Я выглядит, как указание на
себя указательным пальцем, а тот жест, который использовала Нина
Семушина, на русский язык переводится словом "мой"; указание на себя
ладонью в значении "я" допустимо лишь в калькирующей жестовой речи, но
не в русском жестовом языке (Павел Кебец).
Редакторы благодарят за тестирование и помощь в подготовке пакета
команды "Any-men" (Челябинск), "Большая красная П" (Пермь), "6 из 45"
(Красноярск), Юлию Закс, Александра Котлярова (оба - Екатеринбург),
Павла Столярова (Калуга - Москва), Бориса Моносова, Александра
Коробейникова (оба - Санкт-Петербург), Сергея Ефимова (Волгоград),
Сергея Даровских, Раису Елсакову, Сергея Спешкова, Дениса Лагутина,
Ивана и Нину Семушиных, Серафима Шибанова (все - Москва), Баура
Бектемирова (Астана - Чикаго), Максима Манжосина (Ростов-на-Дону),
Владимира Браймана, Владимира Островского (оба - Киев), Николая
Константинова (Горки), Николая Коврижных (Киров), Михаила Иванова
(Саратов), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга), Александра Булавчука
(Красноярск).
Автор: Алексей Бороненко (Челябинск)
Источник: 1. Опыт, знания и навыки Нины Семушиной. 2. Общие знания.
Чемпионат: XIII Чемпионат России среди студенческих команд по ЧГК (Курск)
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 12
Показать как json