{"answer":"\"J\".","author":"Максим Евланов (Харьков)","batch_info":{"date":"11-Oct-2003","description":"\"Бостонское чаепитие-2\"","filename":"boston03.json","url":"/znatoki/boris/reports/200310Boston.html"},"comment":"Полностью эта поправка называется \"Поправка на Иисуса\" и означает\nнадежду на то, что каким-то чудом человек все-таки еще жив.","description":"В повести В. Санина \"Белое проклятье\" засыпанного лавиной человека\nискали более 11 часов, хотя шансов на его спасение практически не было.\nОдной из причин, по словам персонажа этой повести, было возможное\nдействие \"поправки на И\", которая была в ходу у английских моряков. А\nкакую букву в названии этой поправки упоминают сами английские моряки?","id":"Вопрос 7","next":223816,"num":23427,"source":"В. Санин. Не говори ты Арктике - прощай. - М.: Советский писатель, 1989.\n- С. 381.","tour":"3 тур"}