В сентябрьском номере газеты "АиФ" опубликована статья, в которой шла речь о значительных потерях армии США в Ираке. Гибнущие солдаты в заголовке статьи были названы двумя словами, которые лишь одной буквой отличаются от устойчивого словосочетания, которым, как правило, таких солдат обозначают. Как же язвительные журналисты называли в этой статье солдат США?
Бушечное мясо.
Автор: Алексей Мишкин ("Импульс - Золотое сечение", Саранск)
Источник: "АиФ", N 37 за сентябрь 2004 года.
Чемпионат: V Чемпионат России среди студенческих команд по брэйн-рингу. Архангельск.
Тур: Вторая сотня
Номер: Вопрос 38
Показать как json