В этом вопросе словами "любовь" и "любовник" мы заменили два других слова. Герой комедии "Будь моей женой" успешно крутит романы, притворяясь женатым человеком. Но со временем он встречает женщину, ради которой готов изменить свой образ жизни. В одном эпизоде он стоит на берегу моря и, совершив некое действие, произносит фразу. В русском переводе она звучит как: "Прощай, моя любовь...". Согласно словарю Даля, слово "любовник" означает "соблазнитель". Какое слово мы заменили на "любовь"?
Прелесть.
Комментарии:
Герой бросил в воду обручальное кольцо, которое помогало ему крутить
романы. "Моя прелесть" - знаменитое обращение Горлума к кольцу
всевластия. Слово "прелестник" образовано от глагола "прельщать" - то
есть соблазнять.
Редактор очень сильно благодарит тестеров: команду "Налево от Льежа"
(Кельн), Алексея Полевого (Гомель), Дмитрия Когана (Мюнхен), Наиля
Фарукшина (Навои - Москва), Петра Бавина, Марию Колосовскую, Максима
Поташева (Москва), Александру Киланову, Константина Кнопа, Александра
Коробейникова, Бориса Моносова, Евгения Поникарова, Александра Салиту и
Марию Юнгер (Санкт-Петербург).
Автор: Алексей Богословский
Источник: 1. Х.ф. "Будь моей женой". 2. http://slovari.yandex.ru/~книги/Толковый%20словарь%20Даля/ПРЕЛЕСТЬ/
Чемпионат: II Открытый чемпионат Реутова
Тур: 4 тур
Номер: Вопрос 12
Показать как json