В этом вопросе словами "любовь" и "любовник" мы заменили два других слова. Герой комедии "Будь моей женой" успешно крутит романы, притворяясь женатым человеком. Но со временем он встречает женщину, ради которой готов изменить свой образ жизни. В одном эпизоде он стоит на берегу моря и, совершив некое действие, произносит фразу. В русском переводе она звучит как: "Прощай, моя любовь...". Согласно словарю Даля, слово "любовник" означает "соблазнитель". Какое слово мы заменили на "любовь"?


Прелесть.



Комментарии: Герой бросил в воду обручальное кольцо, которое помогало ему крутить романы. "Моя прелесть" - знаменитое обращение Горлума к кольцу всевластия. Слово "прелестник" образовано от глагола "прельщать" - то есть соблазнять.
Редактор очень сильно благодарит тестеров: команду "Налево от Льежа" (Кельн), Алексея Полевого (Гомель), Дмитрия Когана (Мюнхен), Наиля Фарукшина (Навои - Москва), Петра Бавина, Марию Колосовскую, Максима Поташева (Москва), Александру Киланову, Константина Кнопа, Александра Коробейникова, Бориса Моносова, Евгения Поникарова, Александра Салиту и Марию Юнгер (Санкт-Петербург).

Автор: Алексей Богословский

Источник: 1. Х.ф. "Будь моей женой". 2. http://slovari.yandex.ru/~книги/Толковый%20словарь%20Даля/ПРЕЛЕСТЬ/

Чемпионат: II Открытый чемпионат Реутова

Тур: 4 тур

Номер: Вопрос 12


Показать как json