{"answer":"На земле русской.","author":"Николай Коврижных (Киров)","batch_info":{"comment":"Редакторы благодарят за тестирование вопросов Алексея Бороненко, Артема\nКорсуна, Айрата Мухарлямова, Дмитрия Овчарука, Аркадия Руха, Викторию\nРыжих, Константина Сахарова, Илью Севастьянова, Дмитрия Слоуща и Павла\nСолахяна.","date":"28-Jun-2014","description":"Синхронный турнир \"Пылающий июнь\"","filename":"pylayu14.json","redacted_by":"Николай Коврижных (Киров) и Артем Колесов (Москва), при участии Алексея\nГноевых (Нижний Новгород)"},"comment":"Авторам англоязычной статьи Википедии о богатырях удалось практически\nдословно перевести прозвища Алеши Поповича и Микулы Селяниновича. Сами\nже богатыри, по некоторым источникам, еще не перевелись на земле\nрусской.","description":"<раздатка>\nson of the priest\nthe villager's son\n</раздатка>\nМожно сказать, что в английской Википедии ЭТО ПРОИЗОШЛО. А где,\nсогласно идиоме, ЭТО пока не ПРОИЗОШЛО?","id":"Вопрос 12","next":303159,"num":228767,"source":"http://en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr","tour":"1 тур"}