<раздатка> На шестьдесят восьмом году жизни умер гроссмейстер Митчелл. </раздатка> Перед вами цитата из газетного некролога, которую героиня фильма "Гроссмейстер" комментирует так: "Даже после смерти шахматы его не отпустили". В этой цитате мы слегка изменили одно слово. Восстановите его в изначальном виде.
Ходу.
Комментарии:
В некрологе была допущена опечатка: "На шестьдесят восьмом ходу жизни
умер гроссмейстер Митчелл".
За помощь в подготовке пакета редакторы благодарят: Андрея Кокуленко
(Омск), Антона Саввина (Киев), Юрия Мотькина, Александра Беляева (оба -
Самара), Владимира Городецкого (Иерусалим), Алексея Гилёва (Пермь), Анну
Ефимову (Пермь), Николая Гнидя, Ивана Грабовского, Андрея Лысенко (все -
Львов), Марию Сергушичеву (Киев), Сергея Реинта, Сергея Козлова (оба -
Вологда), Сергея Лобачёва (Нижний Новгород), Александра Немировского,
Дмитрия Овчарука (оба - Киев), Даниила Пахомова (Ростов-на-Дону), Андрея
Темникова (Киев), Ульяну Фабричнину (Санкт-Петербург), Николая
Константинова (Горки), Ирину Зубкову (Нижний Новгород).
Автор: Константин Науменко (Киев)
Источник: Х/ф "Гроссмейстер" (1972), реж. Сергей Микаэлян.
Чемпионат: "Пущинские дали - 2016" (Пущино, Московская область)
Тур: 6 тур
Номер: Вопрос 1
Показать как json