{"answer":"Фиалки.","author":"Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону), по идее Максима Евланова (Харьков)","batch_info":{"date":"18-May-2013","description":"\"Восьмой блин\" (Великий Новгород)","filename":"blin13.json","url":"/znatoki/boris/reports/201305Novgorod.html"},"comment":"Конечно, речь не о принцессе из \"Обыкновенного чуда\" - у той с\nфехтованием всё в порядке. Это Виола из \"Двенадцатой ночи\". Имя герцога\nОрсино происходит от латинского ursus, \"Орсино\" переводят как \"подобный\nмедведю\", \"медвежонок\", \"молодой медведь\". В первой же реплике комедии\nОрсино говорит об аромате фиалок. А имя Виолы как раз и означает фиалку.","comment1":"Редактор благодарит за тестирование, ценные советы и помощь в работе\nСергея Абрамова, Наталью Абрамову, Андрея Айзенберга, Павла Афанасьева,\nСергея Вернера, Викторию Воронежскую, Александра Генералова, Анну\nГнилицкую, Дмитрия Дуброва, Алексея Захарова, Станислава Пермякова,\nЯрослава Петрашко, Алексея Рязанова, Светлану Сорокину, Александра\nСпивакова, Дмитрия Сучкова, Максима Тараненко, Алексея Цветянского (все\n- Ростов-на-Дону) и Виктора Плотникова (Великий Новгород).","description":"Эта героиня была влюблена в молодого Медведя. Ей доводилось носить\nмужскую одежду и брать в руки шпагу, хотя шпагой она владела плохо.\nЛюбопытно, что ее возлюбленный еще до знакомства с нею, буквально в\nпервой сцене, говорит о прекрасном запахе цветов. Назовите эти цветы.","id":"Вопрос 8","next":327320,"num":22857,"redacted_by":"Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)","source":"1. В. Шекспир. Двенадцатая ночь. Пер. М. Лозинского.\n2. http://samlib.ru/k/kaminjar_d_g/shkr_12th.shtml\n3. http://kurufin.ru/html/Italian_names/ital_o.html\n4. http://kurufin.ru/html/Italian_names/ital_v.html","tour":"5 тур"}