{"answer":"Морские термины.","author":"Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)","batch_info":{"comment":"Редакторы глубоко признательны за тестирование пакета и ценные замечания\nТатьяне Луговской (Варна), Михаилу Перлину (Франкфурт-на-Майне),\nАлександру Шапиро (Ришон-ле-Цион), Татьяне Снеговской-Арш, Вадиму\nМолдавскому, Виктору Глухову и всей команде \"Сова нашла хвост\" (все -\nЛондон), Сергею Ефимову (Волгоград), Ольге и Александру Успановым\n(Москва), Евгению Поникарову (Санкт-Петербург).","date":"14-Oct-2012","description":"Кубок Провинций - 2012","filename":"provi12.json","redacted_by":"Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону), Леонид Гельфанд (Ришон-ле-Цион),\nКонстантин Кноп (Санкт-Петербург), Александр Кудрявцев (Николаев), Борис\nШойхет (Франкфурт-на-Майне), Ольга Ярославцева (Торонто)","url":"/znatoki/boris/reports/201210Provinces.html"},"comment":"Согласно небезызвестному анекдоту, адмирал Чичагов однажды выразился при\nЕкатерине II непристойными словами, после чего повалился ей в ноги:\n\"Виноват, матушка\", - на что государыня отвечала: \"Ничего, я ваших\nморских терминов не разумею\". Большинство морских терминов, вошедших в\nрусский язык, взяты из голландского.","description":"Как утверждает Жорж Блон, в языке полинезийцев ИХ больше, чем у любого\nдругого народа. В русский язык многие из НИХ пришли из языка германской\nгруппы. Одна венценосная особа была в НИХ несведуща. Назовите ИХ двумя\nсловами.","id":"Вопрос 11","next":133391,"num":227355,"source":"1. Ж. Блон. Великий час океанов: Тихий. - М.: Мысль, 1980. - С. 8.\n2. http://www.hrono.info/biograf/bio_ch/chichagov_vas.php\n3. Словарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1989.","tour":"1 тур"}