Немцы называют его словом "фатерморд" - "убийца отца" из-за того, что он очень жесткий. С точки зрения русского, не понимающего первую часть немецкой идиомы, вторая часть может быть правильной, ибо к морде этот "фатерморд" действительно находится очень близко. А что это?