325. На рекламе одного спортивного клуба, помимо слогана "Рожден, чтобы драться", изображена АЛЬФА, совмещенная с капой. Шерон Перкинс выпустила книгу в духе самоучителей серии "для чайников", название которой автор вопроса перевел как "АЛЬФ для АЛЬФ". Какое слово заменено на АЛЬФУ?
Соска.
Комментарии: Капа с соской посередине. Книга называется "Breastfeeding for dummies", что в очень вольном переводе значит "СосОк для сОсок".
Автор: Артем Колесов
Источник: 1. http://antargo.com.ua/ru/reklama-stati/kreativnaya-reklama-smeshnyie-posteryi.html 2. http://www.betterworldbooks.com/breastfeeding-for-dummies-id-0764544810.aspx 3. http://slovari.yandex.ru/соска/перевод/#lingvo/
Чемпионат: Первенство Правого Полушария, часть X
Тур: 24 тур (321-334)
Номер: Вопрос 5
Показать как json