В четверостишии Игоря Иртеньева мы заменили часть одной из строк на
слова "Соловей-разбойник". Вот что получилось в результате: В тоске
французы, в панике японцы, Поник зулус кудрявой головой. Как с дуба
рухнул Соловей-Разбойник, Что предвещает кризис мировой. А что стоит
вместо Соловья-разбойника в оригинале?